靠背 kàobèi (1) [back of a chair]∶椅背 (2) [armor-clad]∶靠把 靠边 kàobiān (1) [keep to the side]∶靠近边缘或靠到旁边。也比喻干部停职反省、撤职查办或失去权力、利益等 (2) [reasonable] [方]∶比喻近乎情理 这话说得还靠边儿 靠边站 kàobiānzhàn (1) [get out of the way;stand aside]∶站在旁边 (2) [decruit;withdraw from the first line]∶比喻被撤职或失去权力 靠不住 kàobuzhù [undependable;unreliable;untrustworthy] 不可靠;不可信 一个靠不住的人 靠得住 kàodezhù [reliable;dependable;trustworthy] 可靠;可信 靠垫 kàodiàn [cushion(for leaning on)] 半躺着或半坐着时靠在腰后的垫子 沙发靠垫 靠近 kàojìn (1) [near;by;close to]∶相距不远,尤指地点、时间或程度 靠近城市的几处滩地 (2) [approach;draw near]∶接近;使相互间的距离缩小 无轨电车差不多靠近路边 靠拢 kàolǒng [close up;draw close to] 两者之间的距离逐渐减小 靠山 kàoshān [backer] 指依靠的势力 靠山吃山,靠水吃水 kàoshān-chīshān,kàoshuǐ-chīshuǐ [make good use of local resources] 比喻周围有什么现成的有利条件,就充分利用这些条件 靠手 kàoshǒu [armrest] 扶手,用于放手的把手 靠头 kàotou [backer] 寄托或依托的人或东西 靠托 kàotuō [depend upon] 指靠;寄托 有个好邻居,看门户也有靠托
|